Word Frequency (Worthäufigkeit)
#47
Word (Wort)
durch
Translation (Übersetzung)
through, by means of
Pronunciation (Aussprache)
/dʊrç/
Preposition indicating movement through something or means/method. Always takes accusative case. Forty-seventh most frequent word in German.
Examples (Beispiele)
Wir gehen durch die Tür.
We go through the door.
movement through
Ich lerne durch das Lesen.
I learn through reading.
means/method
Das Licht kommt durch das Fenster.
The light comes through the window.
movement through
Er hat es durch die Arbeit geschafft.
He achieved it through work.
means
Usage & Related Words (Verwendung & verwandte Wörter)
Collocations (Kollokationen)
durch die Tür
through the door
High frequency
durch das Fenster
through the window
High frequency
durch jemanden
by means of someone, through someone
High frequency
Idioms (Redewendungen)
durch und durch
through and through, completely
Expressing completeness or thoroughness
Synonyms (Synonyme)
mittels
High similarity
By means of (more formal, genitive)
Antonyms (Antonyme)
um
Around (opposite direction)